Jornada primera
|
|
| |
|
|
| |
|
|
|
Sala en casa de DON ALONSO, junto a los pozos de la nieve. |
|
| |
|
|
|
Escena I |
|
| |
|
|
| DON ALONSO, OTAÑEZ.
|
|
| |
|
|
|
| OTAÑEZ |
Una y mil, veces, señor, |
|
|
|
vuelvo a besarte la mano. |
|
|
| DON ALONSO |
Y yo una y mil veces vuelvo |
|
|
|
a pagarte con los brazos. |
|
|
| OTAÑEZ |
¿Posible es que llegó el día |
5 |
|
|
para mí tan deseado, |
|
|
|
como verte en esta corte? |
|
|
| DON ALONSO |
No lo deseabas tú tanto |
|
|
|
como yo; pero ¿qué mucho, |
|
|
|
si en dos hijas dos pedazos |
10 |
|
|
del alma me estaban siempre |
|
|
|
con mudas voces llamando? |
|
|
| OTAÑEZ |
Aun en viéndolas, señor, |
|
|
|
mejor lo dirán tus labios. |
|
|
|
¡Oh sil mi señora viera |
15 |
|
|
este día! |
|
|
| DON ALONSO |
No mi llanto |
|
|
|
ocasiones con memorias |
|
|
|
que siempre presentes traigo. |
|
|
|
Téngala Dios en el cielo; |
|
|
|
que a fe que he sentido harto |
20 |
|
|
su muerte; que desde el día, |
|
|
|
que su Majestad, premiando |
|
|
|
mis servicios, en el reino |
|
|
|
de Méjico me dio el cargo |
|
|
|
de que vengo, a no más ver |
25 |
|
|
me despedí de sus brazos. |
|
|
|
No quiso pasar conmigo |
|
|
|
a Nueva España, no tanto |
|
|
|
por los temores, del mar, |
|
|
|
como porque en tiernos años |
30 |
|
|
dos hijas eran estorbo |
|
|
|
para camino tan largo. |
|
|
|
Criándolas quedó en casa: |
|
|
|
fue Dios servido que al cabo |
|
|
|
de tantos años faltó. |
35 |
|
|
A cuya causa, abreviando |
|
|
|
yo con mi oficio, dispuse |
|
|
|
volver para ser reparo |
|
|
|
de su pérdida; que no |
|
|
|
estaban bien sin amparo |
40 |
|
|
de padre y madre. |
|
|
| OTAÑEZ |
Es muy justo, |
|
|
|
señor, en ti ese cuidado; |
|
|
|
pero si alguno pudiera |
|
|
|
no tenerle, eras tú. Es llano, |
|
|
|
porque el día que faltó |
45 |
|
|
mi señora, ambas se entraron |
|
|
|
seglares en un convento, |
|
|
|
sin más familia ni gasto |
|
|
|
que a Mari-Nuño y a mí, |
|
|
|
donde en Alcalá han estado |
50 |
|
|
con sus tías hasta hoy, |
|
|
|
que obedientes al mandato |
|
|
|
tuyo, vuelven a la corte. |
|
|
|
Y habiéndolas yo dejado |
|
|
|
ya en el camino, no pude |
55 |
|
|
sufrir del coche el espacio; |
|
|
|
y así, por verte, señor, |
|
|
|
me adelanté. |
|
|
| DON ALONSO |
Unos despachos |
|
|
|
que para su Majestad |
|
|
|
traje, demás del cuidado |
60 |
|
|
de tener puesta la casa, |
|
|
|
tiempo ni lugar me han dado |
|
|
|
de ir yo por ellas; demás |
|
|
|
que el camino es tan cosario, |
|
|
|
que perdona la fineza, |
65 |
|
|
pues es venir de otro barrio. |
|
|
|
¿Cómo vienen? |
|
|
|
Voces dentro. |
|
|
|
Para, para. |
|
|
| OTAÑEZ |
Ya parece que han llegado: |
|
|
|
ellas lo dirán mejor. |
|
|
| DON ALONSO |
A recibirlas salgamos. |
70 |
|
| OTAÑEZ |
Excusado será, pues |
|
|
|
están ya dentro del cuarto. |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
|
Escena I |
|
| |
|
|
|
CLARA, EUGENIA y MARI-NUÑO, de camino.-DON ALONSO, OTAÑEZ. |
|
| |
|
|
|
| CLARA |
Padre y señor, ya que el cielo, |
|
|
|
enternecido a mi llanto, |
|
|
|
me ha concedido piadoso |
75 |
|
|
la dicha de haber llegado |
|
|
|
adonde, puesta a tus pies, |
|
|
|
merezca besar tu mano, |
|
|
|
cuanto desde hoy viva, vivo |
|
|
|
de más; pues no me ha dejado |
80 |
|
|
ya que pedirle, si no es |
|
|
|
sólo el eterno descanso. |
|
|
| EUGENIA |
Yo, padre y señor, aunque |
|
|
|
logre en estas plantas cuanto |
|
|
|
me prometió mi deseo... |
85 |
|
|
más que pedir me ha quedado |
|
|
|
al cielo, y es que tal dicha |
|
|
|
dure en tu edad siglos largos; |
|
|
|
porque esto del morir, no |
|
|
|
lo tengo por agasajo. |
90 |
|
| DON ALONSO |
No en vano, mitades bellas |
|
|
|
del alma y vida, no en vano |
|
|
|
al corazón puso en medio |
|
|
|
del pecho el cielo, mostrando |
|
|
|
que con dos afectos puede |
95 |
|
|
comunicarse en dos brazos. |
|
|
|
Alzad del suelo: llegad |
|
|
|
al pecho, que enamorado |
|
|
|
vuelva a engendraros de nuevo. |
|
|
| CLARA |
Hoy puedo decir que nazco, |
100 |
|
|
pues hoy nuevo ser recibo. |
|
|
| EUGENIA |
Dices bien, que tal abrazo |
|
|
|
infunde segunda vida. |
|
|
| DON ALONSO |
Entrad, no quedéis al paso: |
|
|
|
tomaréis la posesión |
105 |
|
|
desta casa en que os aguardo, |
|
|
|
para que seáis dueño della, |
|
|
|
hasta que piadoso el hado |
|
|
|
traiga a quien merezca serlo |
|
|
|
de dos tan bellos milagros; |
110 |
|
|
si bien en mí, esposo, padre |
|
|
|
y galán tendréis, en tanto |
|
|
|
que os vea como deseo. |
|
|
|
¡Brígida! (Llamando.) |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
Escena II |
|
| |
|
|
| BRIGIDA.-Dichos.
|
|
| |
|
|
|
| BRIGIDA |
Señor. |
|
|
| DON ALONSO |
Su cuarto |
|
|
|
enseña a tus amas. |
|
|
| BRIGIDA |
Todo |
115 |
|
|
limpio está y aderezado; |
|
|
|
pero ¿qué mucho es, si tales |
|
|
|
dueños espera, el estarlo |
|
|
|
como un cielo, con dos soles? |
|
|
| CLARA |
¡Feliz yo que a ver alcanzo |
120 |
|
|
este día, aunque a pensión |
|
|
|
de haber, Eugenia, dejado |
|
|
|
las paredes del convento! |
|
|
| EUGENIA |
¡Feliz yo, pues he llegado |
|
|
|
a ver calles de Madrid, |
125 |
|
|
sin rejas, redes, ni claustros! |
|
|
| |
|
|
|
(Vanse CLARA, EUGENIA, BRIGIDA y OTAÑEZ.) |
|
| |
|
|
| |
|
|
|
Escena IV |
|
| |
|
|
| DON ALONSO.-MARI-NUÑO.
|
|
| |
|
|
|
| MARI-NUÑO |
Ya, señor, que el alborozo |
|
|
|
de dos hijas ha dejado |
|
|
|
algún lugar para mí, |
|
|
|
merezca también tu mano. |
130 |
|
| DON ALONSO |
Y no con menor razón |
|
|
|
que ellas, el alma y los brazos, |
|
|
|
pues por vuestra buena ley, |
|
|
|
en lugar de madre os hallo. |
|
|
|
Y ya que ausentes las dos, |
135 |
|
|
solos, Mari-Nuño, estamos, |
|
|
|
decidme sus condiciones; |
|
|
|
que como las dos quedaron |
|
|
|
niñas, mal puedo hacer juicio |
|
|
|
que no sea temerario, |
140 |
|
|
para que prudente y cuerdo |
|
|
|
pueda, como maestro sabio, |
|
|
|
gobernar inclinaciones |
|
|
|
que pone el cielo a mi cargo. |
|
|
| MARI-NUÑO |
Con decir, señor, que son |
145 |
|
|
hijas tuyas, digo cuanto |
|
|
|
puedo decir; mas porque |
|
|
|
no presumas que te hablo |
|
|
|
sólo al gusto, aunque de entrambas |
|
|
|
la virtud y ejemplo es raro, |
150 |
|
|
de lo general verás |
|
|
|
que a lo particular paso. |
|
|
|
Doña Clara, mi señora, |
|
|
|
mayor en cordura y años, |
|
|
|
es la misma paz del mundo: |
155 |
|
|
no se ha visto igual agrado |
|
|
|
hasta hoy en mujer. Pues ¿qué |
|
|
|
su modestia y su recato? |
|
|
|
Apenas cuatro palabras |
|
|
|
habla al día: no se ha hallado |
160 |
|
|
que haya dicho con enojo |
|
|
|
a criada ni a criado |
|
|
|
en su vida una razón: |
|
|
|
es, en fin, ángel humano, |
|
|
|
que a vivir solo con ella, |
165 |
|
|
pudiera uno ser esclavo. |
|
|
|
Doña Eugenia, mi señora, |
|
|
|
aunque en virtud ha igualado |
|
|
|
sus buenas partes, en todo |
|
|
|
lo demás es al contrario. |
170 |
|
|
Su condición es terrible: |
|
|
|
no se vio igual desagrado |
|
|
|
en mujer: dará, señor, |
|
|
|
una pesadumbre a un santo. |
|
|
|
Es muy soberbia y altiva, |
175 |
|
|
tiene a los libros humanos |
|
|
|
inclinación, hace versos; |
|
|
|
y si la verdad te hablo, |
|
|
|
de recibir un soneto |
|
|
|
y dar otro, no hace caso. |
180 |
|
|
Pero no por eso... |
|
|
| DON ALONSO |
Basta, |
|
|
|
que en eso habéis dicho harto. |
|
|
|
Yo os lo estimo, como es justo, |
|
|
|
que, prevenido del daño, |
|
|
|
sepa adónde he de poner |
185 |
|
|
desde hoy desvelo y cuidado. |
|
|
|
Y así, aunque en edad menor, |
|
|
|
sea primera en estado; |
|
|
|
que el marido y la familia |
|
|
|
son los médicos más sabios |
190 |
|
|
para curar lozanías, |
|
|
|
flores de los verdes años. |
|
|
|
Desde el día que llegué, |
|
|
|
a la montaña he enviado |
|
|
|
por un sobrino, que hijo |
195 |
|
|
es de mi mayor hermano; |
|
|
|
y en él quiero de mis padres |
|
|
|
y abuelos el mayorazgo |
|
|
|
aumentar: pobre es; yo rico, |
|
|
|
y es bien que el caudal fundamos |
200 |
|
|
de la sangre y de la hacienda, |
|
|
|
porque conservemos ambos |
|
|
|
el solar de Cuadradillos |
|
|
|
con más lustre. Así, en llegando, |
|
|
|
será Eugenia esposa suya: |
205 |
|
|
veamos si el nuevo cuidado |
|
|
|
enmienda las bizarrías |
|
|
|
de los verdores lozanos. |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
|
Escena V |
|
| |
|
|
| OTAÑEZ, DON ALONSO, MARI-NUÑO.
|
|
| |
|
|
|
| OTAÑEZ |
Un hombre espera allí fuera. |
|
|
| DON ALONSO |
¿Quién es? -Que ese breve espacio |
210 |
|
|
tardaré, a las dos decid-. |
|
|
|
¿Versos? ¡Gentil cañamazo! |
|
|
|
¿No fuera mucho mejor |
|
|
|
un remiendo y un hilado? (Vase.) |
|
|
| OTAÑEZ |
¿Qué le has dueñado a señor, |
215 |
|
|
que es lo mismo que chismeado, |
|
|
|
que ya va tan desabrido? |
|
|
| MARI-NUÑO |
¿Ahora sabes, mentecato, |
|
|
|
que apostatara una dueña, |
|
|
|
si supiera callar algo? |
220 |
|
| |
|
|
|
(Vanse.) |
|
| |
|
|
|
Sala en casa de DON FELIX. |
|
| |
|
|
| |
|
|
|
Escena VI |
|
| |
|
|
| DON FELIX, vistiéndose; HERNANDO.
|
|
| |
|
|
|
| HERNANDO |
¡Bravas damas han venido, |
|
|
|
señor, a la vecindad! |
|
|
| DON FELIX |
El agasajo, en verdad, |
|
|
|
perdonara por el ruido, |
|
|
|
pues dormir no me han dejado. |
225 |
|
| HERNANDO |
La una es dada. |
|
|
| DON FELIX |
¿Qué importó, |
|
|
|
si a la una duermo yo, |
|
|
|
que haya dado o no haya dado? |
|
|
|
Mas ¿qué género de gente |
|
|
|
es? |
|
|
| HERNANDO |
De lo muy soberano: |
230 |
|
|
las hijas de aqueste indiano, |
|
|
|
que compró el jardín de enfrente, |
|
|
|
que dicen, señor, que lleno |
|
|
|
de riquezas para ellas, |
|
|
|
a solamente ponellas |
235 |
|
|
viene en estado. |
|
|
| DON FELIX |
Eso es bueno. |
|
|
|
¿Son hermosas? |
|
|
| HERNANDO |
Yo las vi |
|
|
|
al apearse, y a fe |
|
|
|
que por tales las juzgué. |
|
|
| DON FELIX |
¿Hermosas y ricas? |
|
|
| HERNANDO |
Sí. |
240 |
|
| DON FELIX |
Buenas dos alhajas son: |
|
|
|
dirémoslas al momento |
|
|
|
todo nuestro pensamiento, |
|
|
|
por gozar de la ocasión, |
|
|
|
con estar cerca de casa; |
245 |
|
|
que estoy cansado de andar |
|
|
|
lo que hay desde aquí al lugar. |
|
|
| HERNANDO |
Un vejete cuanto pasa |
|
|
|
me dijo: y al padre igualo |
|
|
|
al hombre de más valor, |
250 |
|
|
pues dice que por su honor |
|
|
|
matara al Sofí. |
|
|
| DON FELIX |
Eso es malo; |
|
|
|
que aunque yo no soy Sofí, |
|
|
|
en extremo me pesara |
|
|
|
que para que él me matara, |
255 |
|
|
por él me tuviera aquí. |
|
|
|
Y de las hijas ¿qué dijo? |
|
|
|
Que escudero que empezó |
|
|
|
a hablar, nada reservó. |
|
|
| HERNANDO |
Diversas cosas colijo |
260 |
|
|
de ambas que apruebo y condeno, |
|
|
|
porque hay del pan y del palo. |
|
|
|
Una es callada. |
|
|
| DON FELIX |
Eso es malo. |
|
|
| HERNANDO |
Otra es risueña. |
|
|
| DON FELIX |
Eso es bueno. |
|
|
|
Para la alegre, por Dios, |
265 |
|
|
habrá sonetazo bello; |
|
|
|
y para la triste aquello |
|
|
|
de « ojos, decídselo vos ». |
|
|
| HERNANDO |
Alegre o triste, me holgara |
|
|
|
de verte, señor, un día, |
270 |
|
|
con una galantería, |
|
|
|
que decirla te costara |
|
|
|
desvelo. |
|
|
| DON FELIX |
¿A mí? Harto fuera |
|
|
|
que alabarse, vive el cielo, |
|
|
|
de que me costó un desvelo |
275 |
|
|
ninguna mujer pudiera. |
|
|
|
Eso no, pues sabe Dios |
|
|
|
que si las hiciere ya |
|
|
|
algún terrero, será |
|
|
|
por estar cerca y ser dos. |
280 |
|
|
Aunque a cualquiera me inclina |
|
|
|
ya fuerza más poderosa. |
|
|
| HERNANDO |
Será ser rica y hermosa. |
|
|
| DON FELIX |
No es sino el estar vecina, |
|
|
|
que es mayor perfección, pues |
285 |
|
|
nada la iguala. |
|
|
|
(Llaman.) |
|
|
|
Mas di, |
|
|
|
¿llaman a la puerta? |
|
|
| HERNANDO |
Sí. |
|
|
| DON FELIX |
Ve y mira, Hernando, quién es. |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
|
Escena VI |
|
| |
|
|
| DON JUAN, en traje de camino.-DON FELIX, HERNANDO.
|
|
| |
|
|
|
| DON JUAN |
Yo soy, don Félix; que estando |
|
|
|
la puerta abierta, no fuera |
290 |
|
|
bien, que más me detuviera. |
|
|
| DON FELIX |
Mal llamar ha sido, cuando |
|
|
|
sabéis que puertas y brazos |
|
|
|
están siempre para vos |
|
|
|
de una suerte. |
|
|
| DON JUAN |
Guárdeos Dios, |
295 |
|
|
que ya sé que destos lazos |
|
|
|
el estrecho nudo fuerte |
|
|
|
que en nuestras almas está, |
|
|
|
sin romperle, no podrá |
|
|
|
desatárnosle la muerte. |
300 |
|
| DON FELIX |
Seáis bien venido; que aunque |
|
|
|
en la jornada de Hungría, |
|
|
|
que veníades sabía, |
|
|
|
no tan presto os esperé. |
|
|
| DON JUAN |
Fuerza adelantarme ha sido |
305 |
|
|
para un negocio, en razón, |
|
|
|
don Félix, de mi perdón. |
|
|
| DON FELIX |
¿Habéisle ya conseguido? |
|
|
| DON JUAN |
Sí, y habiendo perdonado |
|
|
|
la parte, gozar quisiera |
310 |
|
|
del indulto que se espera |
|
|
|
por las bodas; y así, he dado |
|
|
|
priesa a venir, para que, |
|
|
|
en vuestra casa escondido, |
|
|
|
me halle a todo prevenido. |
315 |
|
| DON FELIX |
Dicha es mía. Y ¿cómo fue? |
|
|
| DON JUAN |
Ya sabéis que por la muerte, |
|
|
|
Félix, de aquel caballero, |
|
|
|
fui a Italia. Pues, lo primero, |
|
|
|
dispuso mi buena suerte |
320 |
|
|
ser ocasión que el señor |
|
|
|
duque excelso y generoso, |
|
|
|
de Terranova famoso, |
|
|
|
iba por embajador |
|
|
|
a Alemania. Acomodado |
325 |
|
|
con él a Alemania fui; |
|
|
|
y hallándose allá de mí |
|
|
|
bien servido y obligado, |
|
|
|
a España escribió, porque |
|
|
|
conocimiento tenía |
330 |
|
|
con la parte: y así un día, |
|
|
|
sin saberlo yo, me hallé |
|
|
|
con el perdón, en un pliego |
|
|
|
que de su mano me dio. |
|
|
| DON FELIX |
El lance fue tal, que erró |
335 |
|
|
la parte en no darle luego, |
|
|
|
pues fue casual la pendencia |
|
|
|
que dio la conversación. |
|
|
| DON JUAN |
Esa es, Félix, la opinión |
|
|
|
común; pero mi impaciencia |
340 |
|
|
de mayor causa nacía, |
|
|
|
que la que ocasiona el juego. |
|
|
| DON FELIX |
Eso es lo que yo no llego |
|
|
|
a saber. |
|
|
| DON JUAN |
Pues yo servía |
|
|
|
(ya que decirlo no importa) |
345 |
|
|
a una dama rica y bella |
|
|
|
para casarme con ella; |
|
|
|
y no con suerte tan corta, |
|
|
|
que esperanzas no tuviese; |
|
|
|
aunque me las dilataba |
350 |
|
|
que ausente su padre estaba, |
|
|
|
y la madre no quisiese |
|
|
|
tratar su estado sin él. |
|
|
|
En este tiempo entendí |
|
|
|
servirla el muerto; y así, |
355 |
|
|
ocasionado de aquel |
|
|
|
lance que el juego nos dio, |
|
|
|
con capa de otros desvelos |
|
|
|
venganza tomó a mis celos, |
|
|
|
con que todo se perdió; |
360 |
|
|
pues fueran necios engaños, |
|
|
|
confiado de mi estrella, |
|
|
|
pensar hoy que aún viva en ella |
|
|
|
memoria de tantos años. |
|
|
| DON FELIX |
Vos estáis bien persuadido; |
365 |
|
|
que en Madrid, cosa es notoria |
|
|
|
que en las damas, la memoria |
|
|
|
vine a espaldas del olvido. |
|
|
|
Su favor y su desdén |
|
|
|
ya en ningún estado no |
370 |
|
|
hizo fe: ¡bien haya yo, |
|
|
|
que en mi vida quise bien! |
|
|
| DON JUAN |
¿Todavía dese humor? |
|
|
| DON FELIX |
Sí, pues aunque ellas son bellas, |
|
|
|
me quiero a mí más que a ellas; |
375 |
|
|
y así tengo por mejor, |
|
|
|
a la que me ha de engañar, |
|
|
|
engañarla yo primero; |
|
|
|
que yo por amigo quiero |
|
|
|
al gusto más que al pesar. |
380 |
|
|
Y para que no se crea |
|
|
|
que lo es para vos mi humor, |
|
|
|
ni para mi vuestro amor, |
|
|
|
otra la plática sea, |
|
|
|
¿Cómo en la jornada os ha ido? |
385 |
|
| DON JUAN |
Como a quien viene de ver |
|
|
|
darse poder a poder |
|
|
|
desempeños a partido; |
|
|
|
Porque tal autoridad, |
|
|
|
pompa, aparato y riqueza |
390 |
|
|
como ostentó la grandeza |
|
|
|
de una y otra majestad, |
|
|
|
el día que la hija bella |
|
|
|
del águila soberana, |
|
|
|
generosamente ufana |
395 |
|
|
trocó el Norte por la estrella |
|
|
|
del hispano (en cuya acción, |
|
|
|
llanto a gozo competido, |
|
|
|
dejó del águila el nido |
|
|
|
por el lecho del león), |
400 |
|
|
no la vio otra vez el día. |
|
|
| DON FELIX |
De paso no estoy contento |
|
|
|
de oírla. |
|
|
| DON JUAN |
Pues estadme atento |
|
|
|
porque a la relación mía |
|
|
|
los afectos cortesanos |
405 |
|
|
paguéis. |
|
|
| DON FELIX |
Yo os la ofrezco brava. |
|
|
| DON JUAN |
Deudora Alemania estaba... |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
|
Escena VII |
|
| |
|
|
|
DON PEDRO, vestido de color.-DON FELIX, DON JUAN, HERNANDO. |
|
| |
|
|
|
| DON PEDRO |
Don Félix, bésoos las manos. |
|
|
| DON FELIX |
Seáis, don Pedro, bien venido |
|
|
|
Por esta puerta en un punto |
410 |
|
|
hoy se entra el bien todo junto. |
|
|
|
Pues ¿qué venida ésta ha sido? |
|
|
|
¿Acabóse el curso? |
|
|
| DON PEDRO |
No. |
|
|
| DON FELIX |
Pues ¿qué os trae? |
|
|
| DON PEDRO |
Yo os lo diré. |
|
|
| DON JUAN |
Si yo embarazo, me iré. |
415 |
|
| DON PEDRO |
No, caballero; que yo, |
|
|
|
hallándoos con Félix, fío |
|
|
|
mucho de vos, porque arguyo |
|
|
|
que baste que amigo suyo |
|
|
|
seáis, para ser dueño mío. |
420 |
|
|
Demás, que aquí es mi venida |
|
|
|
(que en decirlo no hago nada) |
|
|
|
una dama celebrada, |
|
|
|
que a mi amor agradecida |
|
|
|
pude en Alcalá servir; |
425 |
|
|
vino hoy a Madrid, y a vella |
|
|
|
Vengo, don Félix tras ella. |
|
|
| DON FELIX |
¿Y qué más? |
|
|
| DON PEDRO |
Que por huir |
|
|
|
de mi padre, aquí escondido |
|
|
|
dos días habré de estar. |
430 |
|
| DON FELIX |
Albricias me podéis dar |
|
|
|
de haber a tiempo venido, |
|
|
|
que en ella don Juan también |
|
|
|
puede haceros compañía. |
|
|
| DON JUAN |
Será gran ventura mía |
435 |
|
|
que en mí conozcáis a quien |
|
|
|
serviros desea. |
|
|
| DON PEDRO |
Los cielos |
|
|
|
os guarden. |
|
|
| DON FELIX |
Pues vive Dios |
|
|
|
que no habéis de hablar los dos |
|
|
|
tocados de amor y celos. |
440 |
|
|
Haz que nos den de comer, |
|
|
|
(A HERNANDO, que se va.) |
|
|
|
y pues no hemos de salir |
|
|
|
de casa, por divertir |
|
|
|
el tiempo que puede haber, |
|
|
|
la relación me decid, |
445 |
|
|
don Juan, de la real jornada. |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
|
Escena IX |
|
| |
|
|
|
DON FELIX, DON JUAN, DON PEDRO. |
|
| |
|
|
|
| DON JUAN |
Con calidad, que acabada, |
|
|
|
la prevención de Madrid |
|
|
|
diréis después. |
|
|
| DON FELIX |
Soy contento. |
|
|
| DON PEDRO |
Yo vengo a buena ocasión, |
450 |
|
|
que una y otra relación |
|
|
|
nueva es para mí. |
|
|
| DON JUAN |
Oíd atento. |
|
|
|
Deudora Alemania estaba |
|
|
|
a España de la más rica, |
|
|
|
de la más hermosa prenda, |
455 |
|
|
desde el venturoso día |
|
|
|
que María nuestra infanta, |
|
|
|
generosamente altiva, |
|
|
|
trocó la española alteza |
|
|
|
por la majestad de Hungría. |
460 |
|
|
Deudora Alemania estaba. |
|
|
|
(otra vez mi voz repita) |
|
|
|
de tanto logro al empeño, |
|
|
|
de tanto empeño a la dicha, |
|
|
|
sin esperanzas de que |
465 |
|
|
pudiese su corte invicta |
|
|
|
desempeñarse con otra |
|
|
|
de iguales méritos digna, |
|
|
|
hasta que piadoso el cielo |
|
|
|
ilustró su monarquía |
470 |
|
|
de quien, al no la excedió, |
|
|
|
pudo al menos competirla, |
|
|
|
para que nos restituya |
|
|
|
en Mariana su hija |
|
|
|
tan una misma beldad, |
475 |
|
|
que parece que es la misma. |
|
|
|
Pues si de las dos esferas |
|
|
|
vamos corriendo las líneas, |
|
|
|
y en florida primavera |
|
|
|
le dimos la maravilla, |
480 |
|
|
la maravilla nos vuelve |
|
|
|
en primavera florida, |
|
|
|
que apenas catorce abriles |
|
|
|
bebió del alba la risa. |
|
|
|
Si la real sangre de Austria |
485 |
|
|
sus hojas tiñó en la tiria |
|
|
|
púrpura, en ella también |
|
|
|
quiso que esotras se tiñan. |
|
|
|
Si prudencia, si virtud, |
|
|
|
si ingenio y partes divinas |
490 |
|
|
la dimos, ésas nos vuelve, |
|
|
|
porque de todas es cifra. |
|
|
|
Después de capitulado |
|
|
|
el rey, que mil siglos viva, |
|
|
|
se dilataron las bodas |
495 |
|
|
más tiempo del que quería |
|
|
|
la ansia de los españoles; |
|
|
|
mas no fueran conocidas |
|
|
|
las dichas, si no vinieran |
|
|
|
con su pereza las dichas. |
500 |
|
|
Fue causa a la dilación |
|
|
|
esperar que la festiva |
|
|
|
tierna edad de la niñez |
|
|
|
creciese, hasta ver que hoy pisa |
|
|
|
de la juventud la margen: |
505 |
|
|
¡Buen defecto es el de niña, |
|
|
|
pues se va, aunque ella no quiera, |
|
|
|
enmendando cada día! |
|
|
|
Llegó, pues, el deseado |
|
|
|
de que feliz se despida |
510 |
|
|
el águila generosa |
|
|
|
del real nido que la abriga, |
|
|
|
porque saliendo a volar, |
|
|
|
el cuarto planeta diga |
|
|
|
que imperial águila es, puesto |
515 |
|
|
que de hito en hito le mira, |
|
|
|
y porque no sin decoro |
|
|
|
deje la corte que habita, |
|
|
|
llegó la nueva a Madrid, |
|
|
|
de que allí el rey se despida |
520 |
|
|
de su hermana, hasta la entrega, |
|
|
|
mezclando el llanto y la risa; |
|
|
|
que siempre en bodas de infanta |
|
|
|
el pesar y el alegría |
|
|
|
se equivocan, hasta que |
525 |
|
|
de gala el dolor se vista, |
|
|
|
saliendo de ellas casada. |
|
|
|
Ferdinando, rey de Hungría |
|
|
|
y Bohemia, ínclito joven, |
|
|
|
que no vanamente aspira |
530 |
|
|
que heredada la elección, |
|
|
|
Roma su laurel le ciña, |
|
|
|
en nombre del rey con ella |
|
|
|
se desposa, y ejercita |
|
|
|
tan amante sus poderes, |
535 |
|
|
que sin perderla de vista, |
|
|
|
hasta Trento la acompaña |
|
|
|
con la pompa más lucida, |
|
|
|
con el fausto más real |
|
|
|
que vio el sol; pues a porfía |
540 |
|
|
españoles, alemanes |
|
|
|
y italianos, con su vista |
|
|
|
se compitieron de suerte, |
|
|
|
que era gloriosa la envidia, |
|
|
|
Porque unos y otros hicieron |
545 |
|
|
en costosas libreas ricas, |
|
|
|
tratable el oro en sus venas, |
|
|
|
fácil la plata en sus minas, |
|
|
|
agotando de una vez |
|
|
|
todo el caudal a las Indias. |
550 |
|
|
Y porque por mar y tierra |
|
|
|
halle siempre prevenida |
|
|
|
quien por la tierra y el mar |
|
|
|
de parte del rey la sirva, |
|
|
|
el cargo del mar al duque |
555 |
|
|
de Túrsis (de esclarecida |
|
|
|
generosa casa de Oria, |
|
|
|
siempre afecta y siempre fina |
|
|
|
a esta corona) le dio, |
|
|
|
porque de nuevo repita |
560 |
|
|
en servicios y finezas |
|
|
|
obligaciones antiguas. |
|
|
|
La reina estuvo en Milán |
|
|
|
detenida algunos días, |
|
|
|
por ocasión de que el mar |
565 |
|
|
embarazó con sus iras |
|
|
|
de España el pasaje; pero |
|
|
|
¿quién de su inconstancia fía, |
|
|
|
que no motive de culpa |
|
|
|
lo que no es más que desdicha? |
570 |
|
|
Del mar y del viento, en fin, |
|
|
|
las condiciones esquivas |
|
|
|
o vencidas o templadas |
|
|
|
(aténgome a que vencidas), |
|
|
|
llegó el día de embarcarse; |
575 |
|
|
y apenas la vio en su orilla |
|
|
|
el mar, cuando convocó |
|
|
|
todo el coro de sus ninfas |
|
|
|
para que corriendo a tropas |
|
|
|
la campaña cristalina, |
580 |
|
|
tan sólo en ella dejaran |
|
|
|
aquella inquietud tranquila, |
|
|
|
que no bastando a temerla, |
|
|
|
baste a hermosearla y lucirla. |
|
|
|
Entró la reina en la Real, |
585 |
|
|
cuya popa era encendida |
|
|
|
brasa de oro, que a despecho |
|
|
|
de tanta agua, estaba viva. |
|
|
|
La chusma, toda de tela |
|
|
|
nácar y plata vestida, |
590 |
|
|
con camisolas de holanda, |
|
|
|
que su gala es estar limpias, |
|
|
|
velamen, jarcias y velas |
|
|
|
a su modo guarnecidas |
|
|
|
de mil colores, formaban |
595 |
|
|
un pensil, a quien matizan |
|
|
|
de flores los gallardetes |
|
|
|
y las flámulas, que heridas |
|
|
|
del aire que las tremola |
|
|
|
y el agua que las salpica, |
600 |
|
|
venganza daban al aire |
|
|
|
y el agua de la ojeriza |
|
|
|
que tenían con las salvas, |
|
|
|
por ver que de ver les quitan |
|
|
|
las negras nubes de humo |
605 |
|
|
que dejó la artillería, |
|
|
|
la más pura, la más bella, |
|
|
|
la más noble y más divina |
|
|
|
Venus que sobre la espuma |
|
|
|
flechas de constancia vibra. |
610 |
|
|
Aquí al compás de las piezas, |
|
|
|
clarines y chirimías, |
|
|
|
a leva tocó la Real, |
|
|
|
cuya seña, obedecida, |
|
|
|
aun primero que escuchada |
615 |
|
|
fue de todos, con tal prisa, |
|
|
|
que a un mismo tiempo la boga |
|
|
|
arrancó; y siendo la grita |
|
|
|
segunda salva vocal, |
|
|
|
nos pareció, cuando se iba |
620 |
|
|
de la tierra, una vistosa |
|
|
|
primavera fugitiva. |
|
|
|
Cuarenta galeras fueron |
|
|
|
las que siguieron su quilla, |
|
|
|
que más que rompen las olas, |
625 |
|
|
las encrespan y las rizan. |
|
|
|
El golfo tomó la nao, |
|
|
|
aun sin tocar en las islas |
|
|
|
Mallorca, Ibiza y Cerdeña; |
|
|
|
no a causa de la enemiga |
630 |
|
|
oposición de los puertos |
|
|
|
de Francia; que bien podía, |
|
|
|
viniéndose tierra a tierra, |
|
|
|
tomar puerto en sus marinas, |
|
|
|
porque en las enemistades |
635 |
|
|
de las coronas, militan |
|
|
|
en la campaña las armas, |
|
|
|
y en la paz la cortesía: |
|
|
|
y así, con salvoconducto |
|
|
|
general en sus milicias, |
640 |
|
|
Francia esperó a nuestra reina. |
|
|
|
¡Qué bien lidian los que lidian |
|
|
|
para vencer, cuando vencen, |
|
|
|
aun menos que-cuando obligan! |
|
|
|
-mas no puedo detenerme |
645 |
|
|
en referir las festivas |
|
|
|
demostraciones que Francia |
|
|
|
la tenía prevenidas-. |
|
|
|
El golfo tomó la nao, |
|
|
|
trayendo siempre benigna |
650 |
|
|
en los vientos y los mares |
|
|
|
la fortuna, porque mira |
|
|
|
que con sólo este festejo |
|
|
|
que hace a España, se desquita |
|
|
|
de otras penas que la debe |
655 |
|
|
la vanidad de su envidia. |
|
|
|
En fin, con serena paz |
|
|
|
la vaga ciudad movida, |
|
|
|
ya del remo que la impele, |
|
|
|
ya del viento que la inspira, |
660 |
|
|
los mares surca de España, |
|
|
|
y de sus campos divisa |
|
|
|
los celajes, que quisieran |
|
|
|
que el mar en sus ondas frías |
|
|
|
huéspedes los admitiese, |
665 |
|
|
porque una vez se compitan |
|
|
|
golfos de verde esmeralda |
|
|
|
con montes de nieve riza. |
|
|
|
Ya el mar saluda a la tierra, |
|
|
|
ya la tierra al mar se humilla, |
670 |
|
|
siendo la primera que |
|
|
|
sus reales plantas pisan, |
|
|
|
Denia. ¡Oh tú, mil veces tú |
|
|
|
felice, pues en tu orilla |
|
|
|
hoy de la concha de un tronco |
675 |
|
|
sacas la perla más rica! |
|
|
|
Querer que yo diga ahora |
|
|
|
la majestad de las vistas, |
|
|
|
el séquito de su corte, |
|
|
|
las galas, las bizarrías, |
680 |
|
|
el amor de sus vasallos, |
|
|
|
de sus reinos la alegría, |
|
|
|
no es posible, si no es que |
|
|
|
con la voz de todos diga |
|
|
|
que este repetido lazo, |
685 |
|
|
en quien de esposa y sobrina |
|
|
|
el nudo apretó dos veces, |
|
|
|
con propagada familia, |
|
|
|
para bien común de España |
|
|
|
venturosos siglos viva. |
690 |
|
| DON FELIX |
No tuve gusto mayor. |
|
|
|
Estad ahora vos atento. |
|
|
|
-Con el general contento |
|
|
|
digno a su lealtad... |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
|
Escena X |
|
| |
|
|
|
HERNANDO.-Dichos. |
|
| |
|
|
|
| HERNANDO |
Señor. |
|
|
| DON FELIX |
¿Qué dices? |
|
|
| HERNANDO |
Que las dos bellas |
695 |
|
|
damas que al barrio han venido |
|
|
|
a la ventana han salido, |
|
|
|
y desde ésta puedes vellas. |
|
|
|
Perdone la relación, |
|
|
|
pues dice a voces la fama: |
700 |
|
|
« Antes que todo es mi dama », |
|
|
|
y después habrá ocasión |
|
|
|
para ella; que ver deseo |
|
|
|
qué cosa son mis vecinas. |
|
|
|
(Asómase a la ventana.) |
|
|
|
¡Vive Dios, que son divinas! |
705 |
|
| DON JUAN |
Veámoslas todos. |
|
|
|
|
|
|
|
(Llega DON JUAN a mirar.) |
|
| |
|
|
|
|
(Aparte. ¡Qué veo! |
|
|
|
Ella es.) |
|
|
| DON PEDRO |
Pues las visteis vos, |
|
|
|
a mí me dejad llegar. |
|
|
| |
|
|
|
|
(Llega DON PEDRO.) |
|
| |
|
|
|
| DON FELIX |
A fe que hay bien que admirar |
|
|
|
en cualquiera de las dos. |
710 |
|
| DON PEDRO |
(Aparte. ¿Qué es lo que veo? Ella es, ¡cielos!) |
|
|
Gran dicha ha sido venir (A DON FELIX.) |
|
|
|
a vuestro barrio a vivir. |
|
|
| DON JUAN |
(Aparte. Disimulen mis desvelos.) |
|
|
|
Bizarra cualquiera es. |
715 |
|
| DON PEDRO |
(Aparte. Finja mi pena amorosa.) |
|
|
|
Cualquiera es dellas hermosa. |
|
|
|
|
|
|
|
(Vase HERNANDO.) |
|
| |
|
|
|
| DON FELIX |
¿Oyen vuesarcedes? Pues |
|
|
|
bizarras y hermosas son, |
|
|
|
quítense de aquí, porque |
720 |
|
|
son muy tiernos para que |
|
|
|
les dé mi jurisdicción. |
|
|
|
A su dama cada uno, |
|
|
|
pues están enamorados: |
|
|
|
déjenme con mis cuidados, |
725 |
|
|
sin alabarme ninguno |
|
|
|
bellezas ni bizarrías; |
|
|
|
que aquestas damas, les digo |
|
|
|
que son cosas de un amigo. |
|
|
| DON JUAN |
(Aparte. ¡Qué poco mis alegrías |
730 |
|
|
duraron!) Ya se quitaron |
|
|
|
de la ventana. (Aparte. Porque |
|
|
|
yo llore su ausencia fue. |
|
|
|
La primer cosa que hallaron, |
|
|
|
¡cielos!, mis penas, ha sido |
735 |
|
|
dellas la causa. ¡Ay de mí!) |
|
|
| DON PEDRO |
(Aparte.) La primer cosa que vi, |
|
|
|
es por la que aquí he venido. |
|
|
|
|
|
|
|
(Sale HERNANDO.) |
|
| |
|
|
|
| HERNANDO |
La mesa espera, señor. (Vase.) |
|
|
| DON FELIX |
Vamos a comer, que aunque |
740 |
|
|
tan enamorado esté, |
|
|
|
tengo más hambre que amor. |
|
|
| DON JUAN |
(Aparte a DON FELIX.) |
|
|
|
Aunque de burlas habláis, |
|
|
|
sabed que de mi fortuna |
|
|
|
una es la causa. |
|
|
| DON FELIX |
(Aparte.) Adiós, una. |
745 |
|
| DON PEDRO |
Aunque tan de humor estáis, |
|
|
|
por sí o por no, sabed que |
|
|
|
una de las dos, por Dios, |
|
|
|
es la que sigo. (Vase.) |
|
|
| DON FELIX |
Adiós, dos. |
|
|
|
¡Qué corta mi dicha fue! |
750 |
|
|
Si no es que una misma sea |
|
|
|
(que aún peor que esto sería) |
|
|
|
la que uno y otro quería. |
|
|
|
¡Plegue a Dios que no se vea |
|
|
|
empeñado en los desvelos |
755 |
|
|
de dos amigos mi honor, |
|
|
|
y pague celos y amor |
|
|
|
quien no tiene amor ni celos. (Vase.) |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| Sala en casa de don Alonso.
|
|
| |
|
|
| |
|
|
|
Escena XI |
|
| |
|
|
|
CLARA y EUGENIA. |
|
| |
|
|
|
| CLARA |
Por cierto, casa y adorno, |
|
|
|
todo, Eugenia, está extremado. |
760 |
|
| EUGENIA |
A mí no me ha parecido |
|
|
|
sino de la corte el asco. |
|
|
| CLARA |
¿Por qué? |
|
|
| EUGENIA |
Cuanto a lo primero, |
|
|
|
porque éste, Clara, es el barrio |
|
|
|
donde de la corte habitan |
765 |
|
|
los pájaros solitarios. |
|
|
|
A los pozos de la nieve |
|
|
|
casa mi padre ha tomado: |
|
|
|
¡Fresca vecindad! Agosto |
|
|
|
le agradezca el agasajo. |
770 |
|
| CLARA |
Por la quietud y el jardín |
|
|
|
lo haría. |
|
|
| EUGENIA |
¡Lindos cuidados! |
|
|
|
¿Quietud y jardín? Para eso |
|
|
|
Yuste está juntico a Cuacos. |
|
|
|
Pero en Madrid, ¿qué quietud |
775 |
|
|
hay como el ruido? y ¿qué cuadro, |
|
|
|
aunque con más tulipanes |
|
|
|
que trajo extranjero mayo, |
|
|
|
como una calle que tenga |
|
|
|
gente, coches y caballos, |
780 |
|
|
llena de lodo el invierno, |
|
|
|
llena de polvo el verano, |
|
|
|
donde una mujer se esté |
|
|
|
de la celosía en los lazos, |
|
|
|
al estribo de un balcón, |
785 |
|
|
a todas horas paseando? |
|
|
|
Pues ¿qué los adornos? |
|
|
| CLARA |
¿No es |
|
|
|
de terciopelo este estrado |
|
|
|
y sillas y con su alfombra, |
|
|
|
de granadillo y damasco |
790 |
|
|
estas camas, los tapices |
|
|
|
de buena estofa, y los cuadros |
|
|
|
de buen gusto, y el demás |
|
|
|
menaje, Eugenia, ordinario, |
|
|
|
limpio y nuevo? Pues ¿qué quieres? |
795 |
|
| EUGENIA |
Buenos son; pero diez años |
|
|
|
de Indias son mucho mejores. |
|
|
|
Yo pensaba que el adagio |
|
|
|
de tener el padre alcalde, |
|
|
|
era niño comparado |
800 |
|
|
con la suma dignidad |
|
|
|
de tener el padre indiano. |
|
|
|
Fuera de que entre estas cosas |
|
|
|
que tú me encareces tanto, |
|
|
|
la mejor cuadra y mejor |
805 |
|
|
alhaja es la que no hallo. |
|
|
| CLARA |
¿Cuáles son? |
|
|
| EUGENIA |
Coche y cochera, |
|
|
|
que ella en invierno y verano |
|
|
|
es la mejor galería, |
|
|
|
y el más hermoso trasto. |
810 |
|
|
¿Qué Indias hay donde no hay coche? |
|
|
|
¡Aquí de Dios y sus santos! |
|
|
|
¿Qué ensayados trae, no ha escrito |
|
|
|
muchos pesos? Pues veamos, |
|
|
|
si no han de hacer su papel, |
815 |
|
|
¿para qué se han ensayado? |
|
|
| CLARA |
¿Ni aun a tu padre reserva |
|
|
|
la sátira de tus labios? |
|
|
|
¡Jesús mil veces! |
|
|
| EUGENIA |
¡Mala hija! |
|
|
|
Vivir quisiera mil años, |
820 |
|
|
sólo por ver si me logro. |
|
|
| CLARA |
Advierte, Eugenia, que estamos |
|
|
|
ya en la corte, y que el despejo, |
|
|
|
el brío y el desenfado |
|
|
|
del buen gusto, aquí es delito; |
825 |
|
|
que aquí dan los cortesanos |
|
|
|
estatua al honor, de cera, |
|
|
|
y a la malicia, de mármol. |
|
|
|
No digo que no sea bueno |
|
|
|
lo galante y lo bizarro; |
830 |
|
|
pero ¿qué importa si no |
|
|
|
lo parece? Y no es tan malo |
|
|
|
no ser bueno y parecerlo, |
|
|
|
como serio y no mostrarlo. |
|
|
|
El honor de una mujer, |
835 |
|
|
y más mujer sin estado, |
|
|
|
al más fácil accidente |
|
|
|
suele enfermar, y no hay ampo |
|
|
|
de nieve que más aprisa |
|
|
|
aje su tez al contacto |
840 |
|
|
de cualquiera: planta no hay, |
|
|
|
que padezca los desmayos |
|
|
|
más presto; que sin el cierzo, |
|
|
|
basta a marchitarla el austro. |
|
|
|
Cuantos tus versos celebran, |
845 |
|
|
cuantos tus donaires, cuantos |
|
|
|
tu ingenio, son los primeros, |
|
|
|
Eugenia, que al mismo paso |
|
|
|
que te lisonjean el gusto, |
|
|
|
te murmuran el recato, |
850 |
|
|
rematando en menosprecio |
|
|
|
lo mismo que empieza aplauso. |
|
|
|
Y una mujer como tú |
|
|
|
no ha de exponerse a los daños |
|
|
|
de que parezca delito |
855 |
|
|
nada, ni le sea notado |
|
|
|
hacer profesión de risa, |
|
|
|
que tan presto ha de ser llanto |
|
|
|
¿Hasta hoy en carta de dote, |
|
|
|
Eugenia, ha capitulado |
860 |
|
|
la gracia? |
|
|
| EUGENIA |
Quam mihi et vobis |
|
|
|
praestare se te ha olvidado, |
|
|
|
para acabar el sermón |
|
|
|
con todos sus aparatos. |
|
|
|
Y para que de una vez |
865 |
|
|
demos al tema de mano, |
|
|
|
has de saber, Clara, que |
|
|
|
los non fagades de antaño |
|
|
|
que hablaron con las doncellas |
|
|
|
y las demás deste caso, |
870 |
|
|
con las calzas atacadas |
|
|
|
y los cuellos se llevaron |
|
|
|
a Simancas, donde yacen |
|
|
|
entre mugrientos legajos. |
|
|
|
Don Escrúpulo de honor |
875 |
|
|
fue un pesadísimo hidalgo, |
|
|
|
cuyos privilegios ya |
|
|
|
no se leen de puro rancios. |
|
|
|
Yo he de vivir en la corte |
|
|
|
sin melindres y sin ascos |
880 |
|
|
del qué dirán, porque sé |
|
|
|
que no dirán que hice agravio |
|
|
|
a mi pundonor; y así, |
|
|
|
derribado al hombro el manto, |
|
|
|
descollada la altivez, |
885 |
|
|
atento el desembarazo, |
|
|
|
libre la cortesanía, |
|
|
|
he de correr a mi salvo |
|
|
|
los siempre tranquilos golfos |
|
|
|
de calle Mayor y Prado, |
890 |
|
|
cosaria de cuantos puertos |
|
|
|
hay desde Atocha a Palacio. |
|
|
|
Uso nuevo no ha de haber |
|
|
|
que no le estrene mi garbo: |
|
|
|
¿Amiga sin coche? Tate; |
895 |
|
|
y ¿sin chocolate estrado? |
|
|
|
No en mis días; porque sé |
|
|
|
que es el consejo más sano |
|
|
|
el mejor amigo el coche, |
|
|
|
y él el mejor agasajo. |
900 |
|
|
Las fiestas no ha de saberlas |
|
|
|
mejor que yo el calendario: |
|
|
|
desde el Angel a San Blas, |
|
|
|
desde el Trapillo a Santiago. |
|
|
|
Si picaren en el dote |
905 |
|
|
los amantes cortesanos, |
|
|
|
que enamorados de sí |
|
|
|
más que de mí enamorados, |
|
|
|
me festejen, has de ver |
|
|
|
que al retortero los traigo, |
910 |
|
|
haciendo gala el rendirlos, |
|
|
|
y vanidad el dejarlos. |
|
|
|
Todo esto quiero que tengas, |
|
|
|
Clara, entendido; y si acaso |
|
|
|
vieres en mí... |
|
|
| CLARA |
¿Qué he de ver, |
915 |
|
|
si aun de escucharte me espanto? |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
|
Escena XI |
|
| |
|
|
| DON ALONSO, muy alegre.-CLARA, EUGENIA.
|
|
| |
|
|
|
| DON ALONSO |
¡Eugenia! ¡Clara! |
|
|
| LAS DOS |
Señor. |
|
|
| DON ALONSO |
Pediros albricias puedo. |
|
|
| LAS DOS |
¿De qué? |
|
|
| DON ALONSO |
De la mejor dicha, |
|
|
|
mayor bien, mayor contento |
920 |
|
|
que sucederme pudiera, |
|
|
|
después de llegar a veros. |
|
|
|
Don Toribio Cuadradillos, |
|
|
|
hijo mayor y heredero |
|
|
|
de mi hermano, mayorazgo |
925 |
|
|
del solar de mis abuelos, |
|
|
|
llegará al punto: una posta |
|
|
|
que se adelantó, me ha hecho |
|
|
|
relación de que ahora queda |
|
|
|
muy cerca de aquí. |
|
|
| EUGENIA |
Por cierto |
930 |
|
|
que pensé que había venido, |
|
|
|
según tu encarecimiento, |
|
|
|
algún plenipotenciario |
|
|
|
con la paz del universo. |
|
|
| DON ALONSO |
(Llamando.) Mari-Nuño. |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
|
Escena XII |
|
| |
|
|
| MARI-NUÑO; después BRIGIDA y OTAÑEZ.-Dichos.
|
|
| |
|
|
|
| MARI-NUÑO |
¿Qué me mandas? |
935 |
|
| DON ALONSO |
Aderécese al momento |
|
|
|
aquese cuarto de abajo, |
|
|
|
y esté aliñado y compuesto. |
|
|
|
Tú, ¡Brígida!. (Llamando.) |
|
|
| |
|
|
|
(Sale Brígida.) |
|
| |
|
|
|
|
Saca ropa |
|
|
|
de la excusada. |
|
|
| BRIGIDA |
Ya tengo |
940 |
|
|
un azafate, que pueden |
|
|
|
beber su holanda los vientos. |
|
|
| |
|
|
|
(Vanse MARI-NUÑO y BRIGIDA.) |
|
| |
|
|
|
| DON ALONSO |
(Llamando.) ¡Otáñez! |
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
(Sale OTAÑEZ) |
|
|
|
|
|
| OTAÑEZ |
Señor... |
|
|
| DON ALONSO |
Buscad |
|
|
|
algo de regalo presto, |
|
|
|
para que coma en llegando. |
945 |
|
| |
|
|
| (Vase OTAÑEZ.)
|
|
| |
|
|
|
|
Y a las dos, hijas, os ruego |
|
|
|
le agasajéis mucho Ved |
|
|
|
que es vuestra cabeza; y creo |
|
|
|
que será la más dichosa |
|
|
|
la que le tenga por dueño, |
950 |
|
|
pues será escudera suya |
|
|
|
la otra. (Aparte.) Así inclinar pretendo |
|
|
|
a Eugenia. |
|
|
| EUGENIA |
Yo desa dicha |
|
|
|
pocas esperanzas tengo, |
|
|
|
que Clara es mayor. |
|
|
| CLARA |
¿Qué importa, |
955 |
|
|
si es más tu merecimiento? |
|
|
| EUGENIA |
¿Falsedad conmigo, Clara? |
|
|
| DON ALONSO |
Ya en el portal hay estruendo. |
|
|
|
Oíd. |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
|
|
Escena XIV |
|
| |
|
|
| DON TORIBIO, OTAÑEZ.- DON ALONSO y sus hijas.
|
|
| |
|
|
|
| DON TORIBIO |
(Dentro.) ¿Vive aquí un señor tío |
|
|
|
que yo en esta corte tengo, |
960 |
|
|
con dos hijas, por más señas |
|
|
|
con quien a casarme vengo, |
|
|
|
de dos la una, como apuesta? |
|
|
| OTAÑEZ |
(Dentro.) Esta es la casa. |
|
|
| DON ALONSO |
Yo creo |
|
|
|
que es él sin duda. Llegad |
965 |
|
|
conmigo al recibimiento. |
|
|
| |
|
|
|
(Pasan los tres desde la sala al recibimiento, que está en el fondo del teatro.) |
|
| |
|
|
|
| DON TORIBIO |
(Dentro.) ¿Y está acá? |
|
|
| OTAÑEZ |
(Dentro.) En casa está. |
|
|
| DON TORIBIO |
(Dentro.) Pues |
|
|
|
ten ese estribo, Lorenzo. |
|
|
| |
|
|
|
(DON ALONSO va a encontrarse con don TORIBIO; EUGENIA y CLARA
miran por la puerta hacia afuera.) |
|
| |
|
|
|
| EUGENIA |
¡Jesús!, ¡qué rara figura! |
|
|
| CLARA |
Tú tienes razón por cierto. |
970 |
|
| EUGENIA |
¡Ay, que consintió mi hermana |
|
|
|
en murmuración! |
|
|
| |
|
|
|
(Vuelve DON ALONSO con DON TORIBIO, vestido de camino
ridículamente.) |
|
| |
|
|
|
| DON ALONSO |
Contento, |
|
|
|
sobrino y señor, de ver |
|
|
|
que haya concedido el cielo |
|
|
|
esta ventura a mi casa, |
975 |
|
|
salgo alegre a conoceros |
|
|
|
por mayor pariente della. |
|
|
| DON TORIBIO |
Pues bien poco hacéis en eso; |
|
|
|
que en el valle de Toranzos, |
|
|
|
desde tamañito, tengo |
980 |
|
|
el ser cabeza mayor |
|
|
|
adonde quiera que llego |
|
|
| DON ALONSO |
Llegad: ved que vuestras primas |
|
|
|
desean mucho conoceros, |
|
|
|
y han salido a recibiros. |
985 |
|
| DON TORIBIO |
Razonables primas tengo. |
|
|
| CLARA |
Vos seáis muy bien venido. |
|
|
| DON TORIBIO |
Tanto favor agradezco. |
|
|
| DON ALONSO |
¿Cómo venís? |
|
|
| DON TORIBIO |
Muy cansado; |
|
|
|
que traigo un macho, os prometo, |
990 |
|
|
de tan mal asiento, que |
|
|
|
me ha hecho a mí de mal asiento. |
|
|
| |
|
|
|
(Pasan del recibimiento a la sala.) |
|
|
|
|
|
| DON ALONSO |
Mientras de comer os dan, |
|
|
|
sentaos. |
|
|
| DON TORIBIO |
¿No será más bueno |
|
|
|
el trocarlo, y que me den |
995 |
|
|
de comer mientras me siento? |
|
|
|
Pero por no ser porfiado, (Siéntase.) |
|
|
|
que os sentéis los tres os ruego; |
|
|
|
que yo de cualquier manera |
|
|
|
estoy bien. |
|
|
| CLARA |
(Aparte.) ¡Lindo despejo! |
1000 |
|
| EUGENIA |
(Aparte a CLARA.) ¿Esta es mi cabeza? |
|
|
| CLARA |
Sí. |
|
|
| EUGENIA |
En aqueste instante creo, |
|
|
|
cierto, que soy loca, pues |
|
|
|
tan mala cabeza tengo. |
|
|
| DON TORIBIO |
Finalmente, primas mías, |
1005 |
|
|
como digo de mi cuento, |
|
|
|
parece que sois hermosas, |
|
|
|
ahora que caigo en ello; |
|
|
|
y tanto, que ya me pesa |
|
|
|
que seáis a la par tan bellos |
1010 |
|
|
ángeles. |
|
|
| LAS DOS |
¿Por qué? |
|
|
| DON TORIBIO |
Porque... |
|
|
|
Mas explíqueme un ejemplo. |
|
|
|
Escriben los naturales |
|
|
|
que puesto un borrico en medio |
|
|
|
de dos piensos de cebada, |
1015 |
|
|
se deja morir primero |
|
|
|
que haga del uno elección, |
|
|
|
por más que los mire hambriento; |
|
|
|
yo así en medio de las dos, |
|
|
|
que sois mis mejores piensos, |
1020 |
|
|
no sabiendo a cuál llegue antes, |
|
|
|
me quedaré de hambre muerto. |
|
|
| DON ALONSO |
¡Oh sencillez de mi patria, |
|
|
|
cuánto de hallarte me huelgo! |
|
|
| CLARA |
¡Buen concepto y cortesano! |
1025 |
|
| EUGENIA |
(Aparte.) De borrico es, por lo menos. |
|
|
| DON TORIBIO |
Mas remedio hay para todo. |
|
|
|
¿No ha de traerse, a lo que entiendo, |
|
|
|
tío, una dispensación, |
|
|
|
por razón del parentesco, |
1030 |
|
|
para la una? |
|
|
| DON ALONSO |
Claro está. |
|
|
| DON TORIBIO |
Pues traigan dos, que yo quiero |
|
|
|
dar el dinero doblado; |
|
|
|
y desa suerte, en teniendo |
|
|
|
para cada una la suya, |
1035 |
|
|
casaré con ambas. Pero, |
|
|
|
¡ah sí!, que se me olvidaba. |
|
|
|
¿Cómo estáis, saber deseo, |
|
|
|
vos y mis señoras primas? |
|
|
| DON ALONSO |
Muy alegre y muy contento |
1040 |
|
|
de ver mi casa y mis hijas, |
|
|
|
y a vos, para que seáis dueño |
|
|
|
del fruto de mis trabajos. |
|
|
| DON TORIBIO |
Eso y mucho más merezco |
|
|
|
Si vierais mi ejecutoria, |
1045 |
|
|
primas mías, os prometo |
|
|
|
que se os quitarán mil canas. |
|
|
|
¡Vestida de terciopelo |
|
|
|
carmesí, y allí pintados |
|
|
|
mis padres y mis abuelos, |
1050 |
|
|
como unos santicos de Horas!... |
|
|
|
En las alforjas la tengo. |
|
|
|
Esperad, iré por ella, |
|
|
|
para que veáis que no os miento. |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
|
|
Escena XV |
|
| |
|
|
| MARI-NUÑO.-Dichos.
|
|
| |
|
|
|
| MARI-NUÑO |
La comida está en la mesa. |
1055 |
|
|
(Espántase DON TORIBIO de ver a MARI-NUÑO.) |
|
| DON TORIBIO |
¡Ay, señor tío!, ¿qué es esto? |
|
|
|
¿Trajisteis este animal |
|
|
|
de las Indias?, que no creo |
|
|
|
que es hombre ni mujer, y habla. |
|
|
| DON ALONSO |
Es dueña. |
|
|
| DON TORIBIO |
¿Y es mansa? |
|
|
| MARI-NUÑO |
(Aparte, a EUGENIA.) Ingenio |
1060 |
|
|
cerril tiene el primo. |
|
|
| EUGENIA |
No es, |
|
|
|
sino tonto por extremo. |
|
|
| DON ALONSO |
Cómo queda vuestro padre |
|
|
|
y su casa, saber quiero. |
|
|
| DON TORIBIO |
No me haga mal hijodalgo |
1065 |
|
|
de comedias, si me acuerdo. |
|
|
| MARI-NUÑO |
La mesa está puesta. |
|
|
| DON TORIBIO |
¿Y dónde |
|
|
|
tenéis la mesa? |
|
|
| MARI-NUÑO |
Allá dentro. |
|
|
| DON TORIBIO |
No sé si lo crea. |
|
|
| MARI-NUÑO |
¿Por qué? |
|
|
| DON TORIBIO |
Porque la instrucción que tengo |
1070 |
|
|
es, que no me crea de dueñas. |
|
|
|
Pero yo lo veré presto. |
|
|
|
Perdonadme, que no soy |
|
|
|
amigo de cumplimientos. |
|
|
| |
|
|
|
(Vase.) |
|
| |
|
|
|
| |
|
|
|
|
Escena XVI |
|
| |
|
|
| DON ALONSO, CLARA, EUGENIA, MARI-NUÑO.
|
|
| |
|
|
|
| CLARA |
(Aparte.) ¡Lindo primo, por mi vida! |
1075 |
|
| MARI-NUÑO |
(Aparte.) El no es galán; pero es puerco. |
|
|
| EUGENIA |
(Aparte.) Las guardas de peste ¿cómo |
|
|
|
entrar le dejaron dentro? |
|
|
| DON ALONSO |
¿De qué estáis tristes las dos? |
|
|
| LAS DOS |
Yo de nada. |
|
|
| DON ALONSO |
Ya os entiendo. |
1080 |
|
|
¡Os habrá el estilo y traje |
|
|
|
desagradado! Pues esto |
|
|
|
es lo más y lo mejor |
|
|
|
que tiene: veréis cuán presto |
|
|
|
le mejoran corte y trato. |
1085 |
|
|
Los más vienen así, y luego |
|
|
|
son los más agudos. Mas |
|
|
|
explicaros cuán contento |
|
|
|
y alegre estoy, no es posible, |
|
|
|
de ver que vuelva a mis nietos |
1090 |
|
|
la casa de mis mayores. |
|
|
|
Don Toribio, ¡vive el cielo!, |
|
|
|
se ha de casar con la una, |
|
|
|
sin pensar la otra por eso |
|
|
|
que no ha de casar con otro |
1095 |
|
|
como él; porque no quiero |
|
|
|
que lo que a mí me ha costado |
|
|
|
tanta fatiga y anhelos, |
|
|
|
me malbarate un mocito |
|
|
|
que gaste en medias de pelo |
1100 |
|
|
más que vale un mayorazgo. |
|
|
|
Si viera por un sombrero |
|
|
|
de castor dar veinte o treinta |
|
|
|
reales de a ocho yo a mi yerno |
|
|
|
sacados de mi sudor, |
1105 |
|
|
perdiera mi entendimiento; |
|
|
|
y así no hay que hablar, sino |
|
|
|
persuadiros desde luego |
|
|
|
que éste y otro como éste |
|
|
|
han de ser esposos vuestros. (Vase.) |
1110 |
|
| CLARA |
Primero pierda la vida. |
|
|
| EUGENIA |
La vida no; mas primero |
|
|
|
me quedaré sin casar, |
|
|
|
que es más encarecimiento. |
1111 |
|
|